返回列表 發帖
多選投票: ( 最多可選 19 項 ), 共有 24 人參與投票
12.24% (18)
9.52% (14)
5.44% (8)
2.04% (3)
3.40% (5)
7.48% (11)
6.12% (9)
7.48% (11)
2.04% (3)
2.72% (4)
4.76% (7)
6.80% (10)
4.08% (6)
5.44% (8)
2.72% (4)
7.48% (11)
2.72% (4)
2.72% (4)
4.76% (7)
您所在的用戶組沒有投票權限
給白人朋友考起中國點心的名稱  , 請各位中國人LYK盡展所長,大家合力訂定精簡標準英文名稱, 大家以後在白人朋友面前不用再 O 嘴兼屈點心 :

蝦 餃
燒 賣
魚翅餃
干蒸燒賣
牛肉燒賣
腸粉
牛腸
炸兩
齊腸
聽花蝦米腸
义腸
蝦腸
美極沙萬魚
牛腩蘿白煲
清湯牛腩煲
生滾粥
义燒飽
大飽
雞飽仔
棉花雞

are you asking for the English names or voting which ones we like the most? confused



Both la ! Perfect if you can add some more item not listed

TOP

蝦 餃 shrimp dumpling
燒 賣 burning sales
魚翅餃 fish fin dumpling
干蒸燒賣 ****ing steam burning sales
牛肉燒賣 cow meat burning sales
腸粉 sausage powder
牛腸 cow sausage
炸兩 deep fried double
齊腸 plain sausage
聽花蝦米腸 listen flower shrimp rice sausage
义腸 X sausage
蝦腸 Shrimp sausage
美極沙萬魚 ten thousand very beautiful sand  fish
牛腩蘿白煲  cow belly white carrot pot
清湯牛腩煲 clear soup cow belly in a pot
生滾粥 congee boiled alive
义燒飽 X burning bun
大飽 big bun
雞飽仔 chicken bun's son
棉花雞 cotton chicken


Hyde 你用那個翻譒軟件 ??   勁攪笑, 超低能的軟件

TOP

返回列表