Talking about 娛樂生活雜誌 remind me a really funny story of my mom.
My mom doesn't speak any English at all, zero. One day she returns home and said to us that her friend want to borrow something from us, and it is called "B B 雞". We were like huh.... what the hell is "B B 雞"????
So the long guess starts. We know it is from an English pronunciation, but what english word sound like "B B 雞" and we really have no clue.
Mom went to ask for more info the next day. It is not "BB 雞" but "V V 雞" instead and it is a Chinese magazine. Okieeeeeee, a "V V 雞" magazine, fantasia. Oh, lord.... where can I found this Chinese magazine, I want a copy too... 
By now, you should know this magazine here is 娛樂生活雜誌. But how could 娛樂生活雜誌 be related to "V V 雞"? I will let you tomorrow. 
(Hint: My mom's friend is from mainland China and have some strange accent) |