返回列表 發帖

呼叫魚殘忍食法片段熱爆


食家蔡瀾說,這是心理不平衡表現;關注動物組織說,這是人性完全埋沒的體現。他們說的是一道中國菜,名為「呼叫魚」,上菜時,魚身已烹熟,但魚頭還生猛得可以張合嘴巴。近日有人上載短片,引來網民討伐。

蔡瀾:食客心態不平衡

最近有人把享用「呼叫魚」的過程拍成短片放上網,片段所見,相信是一群香港食客在內地點了這道菜。似是鯉魚的魚身在上桌時已經煮熟,淋上配料與汁液,但魚頭仍然活生生的,有人用筷子篤幾下,魚嘴即一開一合。

短片已有過萬人看過,評論是彈多過讚。有網民說:「邊個發明呢個食法 o架?應該有報應。」又有人痛斥:「我唔明白點解片入面嘅人會笑得出,仲為咗拍到條魚郁而用筷子篤佢嘅口同鰓!」

食家蔡瀾說,多年前已見識過這道菜,而且在內地頗普遍,「廚師用一條濕毛巾包住魚頭,魚身浸落油裏面炸,所以個身熟咗,個頭仲會郁。」他說這道菜的發明正好顯示了人性殘忍的一面,「啲人覺得咁樣好新鮮,其實食呢道菜嘅人係心態唔平衡,應該係唔識食!」呼叫魚多數選生命力強的鯇魚或鯉魚。動物地球總幹事黃繼仁說,這是文明大倒退,作為中國人應該引以為恥,「我都唔明白人性去咗邊,咁樣同食猴子腦冇乜分別,完全係人性埋沒!」

傳染病醫生勞永樂說,食用「呼叫魚」很高危。淡水魚體內含有甚多病毒,除常見的霍亂菌,魚鰓魚嘴常含有肝吸蟲,可導致膽管閉塞及膽管炎,嚴重的會奪命。

but it just similar to the fish sashimi in japan .  after they cut the meat, they put it back on the bone.  when you eat it, the fish is still alive.  watched some videos about japanese eating culture recently, they are not any better than chinese, but haven't heard any japanese said 作為japanese應該引以為恥.
i don't think eating 呼叫魚 is good, but howcome chinese is the one that always got complains

TOP

恥.
       恥.
                  恥.                                
                            恥.
時間, 對智者而言,珍貴如鑽石;對不懂運用的人,毫無價值

TOP

本帖最後由 raima 於 2009-11-14 20:27 編輯
but it just similar to the fish sashimi in japan .  after they cut the meat, they put it back on the bone.  when you eat it, the fish is still alive.  watched some videos about japanese eating culture ...
tofu 發表於 2009-11-14 19:22


i think i've seen some similar clip from youtube too. it was a fish and they cut out the meat and then put the fish back in the tank so it can continue to swim.....

and there was another one and i think it was frog sashimi, and the body and head were part of the "decoration" on the plate

TOP

本帖最後由 peter236 於 2009-11-14 21:32 編輯
but it just similar to the fish sashimi in japan .  after they cut the meat, they put it back on the bone.  when you eat it, the fish is still alive.  watched some videos about japanese eating culture ...
tofu 發表於 2009-11-14 19:22

You have to understand that Lik is a self-hating Chinese. He was probably kicked out of Japan, but still kowtow to the Japanese. This is Just another example of Lik's anti-Chinese attitude.

TOP

Some one said:

「他們本身的道德可能也不高,但謾罵他人可以反襯自己玉潔冰清。」

TOP

that is sick~~~~

TOP

呢招"炸刑"係中國幾千年文化遺產
無希望無失望

TOP

how few years thousand for this freaky history?~~~~~~~~~~

TOP

You have to understand that Lik is a self-hating Chinese. He was probably kicked out of Japan, but still kowtow to the Japanese. This is Just another example of Lik's anti-Chinese attitude.
peter236 發表於 2009-11-14 21:29


just wtf!!!!
yes, Japanese has some dishes that are cruel to animals, but right now, what I saw from the internet/news paper is, we Chinese are now inventing more and more dishes that are 顯示了人性殘忍的一面 and 心態唔平衡

face the truth

TOP

返回列表