你地好可憐啊。。。
我不嬲以身為中國人而驕傲﹐所以我一向自稱為 Chinese Canadian, Chinese always go first.
匿名 發表於 2011-3-20 13:20 
In proper English, "Chinese Canadian" means you are a Canadian of Chinese descent. "Chinese" is the adjective here, while "Canadian" is the noun. By calling yourself "Chinese Canadian", it means you are first and foremost, Canadian. The Chinese designation is merely an additional qualifier to further describe your Canadian status.
If you really think of yourself as more of a Chinese than a Canadian, then you should really be calling yourself "Canadian Chinese". Then again, if you do that, you'd have to ask yourself -- do you have a Chinese passport?
-Lik |